Exchange Students - Echange Linguistique
WELCOME!!

Join the forum, it's quick and easy

Exchange Students - Echange Linguistique
WELCOME!!
Exchange Students - Echange Linguistique
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Les bases de la grammaire suédoise

3 posters

Go down

Les bases de la grammaire suédoise Empty Les bases de la grammaire suédoise

Post by guest413 Sun 20 May - 15:50

Je ne pense pas que grand monde passe par ce sujet, mais bon on sait jamais Laughing.
Pour commencer, il faut oublier une grande partie de la grammaire française, ou même anglaise, parce que sinon vous allez vous embrouiller.

En/ett: les articles


En suédois, il n'existe pas de féminin et masculin à proprement parler, mais il existe des mots pour lesquels "un(e)" se traduira "en", et d'autres pour lesquels cela se traduira par "ett". Le problème? Il n'y a pas de règles, il faut juste savoir quels mots utilisent l'un ou l'autre.
Par exemple: en kvinna (une femme) ; ett barn (un enfant) ; en apelsin (une orange) ; ett äpple (une pomme)
Mais pour compliquer encore un peu les choses, il n'existe pas de mot équivalent à "le", "la" ou "les" (ou pas vraiment), mais des formes particulières que prend le nom. Chaque nom a donc 4 formes: indéfinie singulier (avec en ou ett), définie singulier, indéfinie pluriel, définie pluriel. Si on sait si un mot est en en ou en ett, il est tout-à-fait possible de deviner toutes ces formes assez rapidement, puisqu'à part quelques rares exceptions, tous les mots sont classés en catégories selon comment ils se terminent. Et puis avec de l'entraînement, on sait comment ils devraient sonner. En reprenant les exemples précédents cela donne:
En kvinna - kvinnan - kvinnor - kvinnorna
Ett barn - barnet - barn - barnen
En apelsin - apelsinen - apelsiner -apelsinerna
Ett äpple - äpplet - äpplen - äpplena

L'ordre des mots dans une phrase:

A premier abord, si on n'y prête pas attention, il pourrait paraître que l'ordre des mots dans une phrase suédoise est similaire à celui du français. Sauf que ces chers suédois ont décidé de compliquer la tâche assez notablement puisqu'en gros, l'ordre des mots dans la phrase est plus ou moins interchangeable... mais pas tous les mots. Pour être claire, je ne parlerai que des phrases à une proposition, sinon on en a pour des pages d'explications.
Mais en gros, en suédois, tous les groupes de mots SAUF le verbe peuvent commencer une phrase. Donc, comme en français, la phrase peut commencer par le sujet, mais à la différence du français, la dite phrase peut aussi bien commencer par un indicateur de lieu ou de temps, ou par je ne sais quel autre élément quelconque. La seule chose vraiment importante, est que le verbe doit toujours TOUJOURS venir en deuxième position, et si le sujet ne commence pas la phrase, celui-ci viendra après le verbe et avant la deuxième partie du verbe s'il y a lieu. Après il y a quelques subtilités avec les adverbes, qui peuvent ou pour certains doivent être placés après le verbe, et avant la deuxième particule du dit-verbe s'il y a lieu, mais je ne vous infligerai pas non plus la totale. Avant de vous donner un exemple, j'imagine que vous vous demandez comment choisir le groupe qui va démarrer la phrase: c'est simple, ce que l'on veut mettre en avant, on le met au début. Voici quelques exemples de la même phrase:
Kvinnan äter äpplen med barnen (La femme mange des pommes avec les enfants)
=>Äpplen äter kvinnan med barnen (met en avant que ce sont des pommes que la femme mange avec les enfants)
=>Med barnen äter kvinnan äpplen (met en avant que c'est avec les enfants que la femme mange des pommes)


Je pense que c'est déjà un bon début, je rajouterai des choses si j'ai le temps/l'inspiration. Je pense pas qu'il y ai grand monde qui apprenne le suédois sur ce forum Neutral.
guest413
guest413
Senior
Senior

Female
Virgo Dog
Number of posts : 924
Birthday : 1994-08-31
Age : 30
Localisation : Vilniuje, Lietuvoje
Humeur : Nenoriu grįžti namo :(
Registration date : 2009-07-06

http://www.marie-sverige.blogspot.com

Back to top Go down

Les bases de la grammaire suédoise Empty Re: Les bases de la grammaire suédoise

Post by Auxanne Mon 21 May - 11:03

J'apprends pas le suédois, je suis ici juste par curiosité. J'ai pas vraiment compris, c'est vraiment en total opposition -même pas opposition- avec le français, c'est drôle x)
Ce que j'ai le moins compris -parce que oui je n'ai pas tout compris- c'est

En kvinna - kvinnan - kvinnor - kvinnorna
Ett barn - barnet - barn - barnen
En apelsin - apelsinen - apelsiner -apelsinerna
Ett äpple - äpplet - äpplen - äpplena

Qu'est-ce que ça signifie les dernières lettres en gras des mots ?

Auxanne
Junior
Junior

Female
Capricorn Horse
Number of posts : 367
Birthday : 1991-01-01
Age : 33
Localisation : France
Registration date : 2011-07-14

Back to top Go down

Les bases de la grammaire suédoise Empty Re: Les bases de la grammaire suédoise

Post by guest413 Tue 22 May - 12:25

Auxanne wrote:J'apprends pas le suédois, je suis ici juste par curiosité. J'ai pas vraiment compris, c'est vraiment en total opposition -même pas opposition- avec le français, c'est drôle x)
Ce que j'ai le moins compris -parce que oui je n'ai pas tout compris- c'est

En kvinna - kvinnan - kvinnor - kvinnorna
Ett barn - barnet - barn - barnen
En apelsin - apelsinen - apelsiner -apelsinerna
Ett äpple - äpplet - äpplen - äpplena

Qu'est-ce que ça signifie les dernières lettres en gras des mots ?

Oui, j'avoue que c'est assez compliqué hahaha. Pour répondre à ta question, la première forme c'est donc "un(e) [nom]", la deuxième c'est "le/la [nom]", la troisième c'est "(des/les (général)) [noms]" et la quatrième c'est "les [noms]". Tu peux alors remplacer [nom] par le nom que tu utilises. Par exemple pour "kvinna" ça donne "une femme" - "la femme" - "(des/les (général)) femmes" - "les femmes".
Pour simplifier, les terminaisons en gras sont les indicateurs de, respectivement: le/la, forme plurielle, les.

Je sais pas trop si j'ai rendu les choses plus claires ou plus compliquées, mais comme je l'ai dit la grammaire suédoise est très différente.
guest413
guest413
Senior
Senior

Female
Virgo Dog
Number of posts : 924
Birthday : 1994-08-31
Age : 30
Localisation : Vilniuje, Lietuvoje
Humeur : Nenoriu grįžti namo :(
Registration date : 2009-07-06

http://www.marie-sverige.blogspot.com

Back to top Go down

Les bases de la grammaire suédoise Empty Re: Les bases de la grammaire suédoise

Post by Auxanne Tue 19 Jun - 5:15

Désolée du retard pour la réponse T_T
Mais merci pour ta deuxième explication, j'ai mieux compris Very Happy

Auxanne
Junior
Junior

Female
Capricorn Horse
Number of posts : 367
Birthday : 1991-01-01
Age : 33
Localisation : France
Registration date : 2011-07-14

Back to top Go down

Les bases de la grammaire suédoise Empty Re: Les bases de la grammaire suédoise

Post by Davi33 Sat 23 Aug - 3:47

Salut Marie. J'apprends le Suédois en ce moment, et j'avoue que j'ai un peu de mal avec le puriel des nom défini et indéfini. Je ne sais pas lesquels utilisés au bon moments, ou pas.. Aurais-je donc un moyen de te contacter plus facilement que par le forum, si tu es d'accord de m'aider, bien évidemment. Ce serait super gentil mais je comprendrais si tu ne peux pas ! Merciii ! Wink
Davi33
Davi33
Sophomore
Sophomore

Male
Virgo Tiger
Number of posts : 50
Birthday : 1998-09-20
Age : 26
Localisation : Bordeaux
Registration date : 2014-08-21

Back to top Go down

Les bases de la grammaire suédoise Empty Re: Les bases de la grammaire suédoise

Post by guest413 Mon 25 Aug - 1:16

Pour l'utilisation des pluriels définis et indéfinis, ça marche plus ou moins comme en anglais. Le pluriel indéfini est utilisé pour parler d'une généralité ; ex: Hundar är snälla --> Les chiens en général (sous entendu tous les chiens) sont gentils (à comparer avec l'anglais "Dogs are nice"). Le pluriel défini sert lui à parler d'un groupe d'objets/autres en particulier ; ex: Hundarna är snälla --> Les chiens (sous entendu ces chiens, qu'on voit ou dont on a déjà parlé) sont gentils (à comparer avec l'anglais "The dogs are nice").

J'espère avoir rendu les choses plus claires, je t'envoie quand même un mp Smile
guest413
guest413
Senior
Senior

Female
Virgo Dog
Number of posts : 924
Birthday : 1994-08-31
Age : 30
Localisation : Vilniuje, Lietuvoje
Humeur : Nenoriu grįžti namo :(
Registration date : 2009-07-06

http://www.marie-sverige.blogspot.com

Back to top Go down

Les bases de la grammaire suédoise Empty Re: Les bases de la grammaire suédoise

Post by guest413 Mon 25 Aug - 1:16

Pour l'utilisation des pluriels définis et indéfinis, ça marche plus ou moins comme en anglais. Le pluriel indéfini est utilisé pour parler d'une généralité ; ex: Hundar är snälla --> Les chiens en général (sous entendu tous les chiens) sont gentils (à comparer avec l'anglais "Dogs are nice"). Le pluriel défini sert lui à parler d'un groupe d'objets/autres en particulier ; ex: Hundarna är snälla --> Les chiens (sous entendu ces chiens, qu'on voit ou dont on a déjà parlé) sont gentils (à comparer avec l'anglais "The dogs are nice").

J'espère avoir rendu les choses plus claires, je t'envoie quand même un mp Smile
guest413
guest413
Senior
Senior

Female
Virgo Dog
Number of posts : 924
Birthday : 1994-08-31
Age : 30
Localisation : Vilniuje, Lietuvoje
Humeur : Nenoriu grįžti namo :(
Registration date : 2009-07-06

http://www.marie-sverige.blogspot.com

Back to top Go down

Les bases de la grammaire suédoise Empty Re: Les bases de la grammaire suédoise

Post by Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum